有網友問,是不是說我看產品成份,只要看不懂的字就是不好的東西,就代表不要買?
其實話真的不是這麼說,因為你看不看得懂某個名詞,那是詞彙儲備的問題,而不是產品成份的問題,
比如一個不會英文的人,看到產品成分中寫著[salt],也是大概率不知道那是什麼的。
.
.
.
話又說回來,如果學習多一些詞彙,雖然一開始比較累,但這個努力是有回報的,
比如剛剛就有一位學員問我,她剛買的一個‘治療’ #神經痛 的產品的成份,據說是德國
最新科技(怎麼都是德國?)
我看了一下,寫著methylcobalamine,
如果你看不懂,其實連這串字怎麼念都不知道,
但如果你學了正經的營養學,你就會知道這就是vit b12,
對,就是這麼簡單而已,
而且,學員說賣家號稱這個成份一般市面上沒有,是所謂的活性物質,其他的vit B12都是不活的,
誒嘿,巧了,我上次扭傷脖子,去pharmacy買的,就是methylcobalamine,而且成份還比這個
德國科技高,價格是十分之一。
.
.
.
所以你跟我說學習是浪費時間?
沒聽過時間就是金錢嗎?朋友。
#是有一定效果但如果很嚴重還